Reflexión Conferencia Textualidades De Poetas Mayas En Guatemala
Textualidades de poetas mayas en Guatemala: Identidad y resistencia. Este es el título de la conferencia presentada por la Dra. Consuelo Meza Márquez. Una conferencia muy significativa para nosotros guatemaltecos que buscamos la igualdad y el conocimiento mayor.
La
Dra. logra empaparnos con la literatura de mujeres mayas, Rosa Chávez fue la
poeta que más nos llama la atención de las mujeres fijadas en el seminario, son
personas con un punto de vista tan distinto al nuestro porque sufren de
discriminación desde el momento que nacen, crecen, viven e incluso existen. La
Dra. nos explica que esta poeta, Rosa Chávez, toca temas comunes para ella como
la discriminación, racismo, feminismo y su enojo internalizado hacia estos en
sus poemas; temas que no son comunes por decisión propia, sino porque ellas
resisten fuertemente a todo esto. La Dra. Meza explica que todo esta fuerza
para resistir que Rosa encuentra viene de enseñanzas desde muy pequeña por su
madre y abuela, que al igual que ella son mujeres mayas, fuertes física y
espiritualmente, con poder, poco sometidas y al tanto de la difícil situación
que viven como personas de origen maya, pero también como mujeres.
En
sus obras, ella nos cuenta como se identifica y reclama su herencia como mujer
maya k’iche kaqchikel además de intentar arduamente recuperar el mundo maya
también buscando la deconstrucción de la cosmovisión occidental.
Algunos de los poemarios publicado por Rosa son: Casa Solitaria (2005), Piedra Abaj’ (2009) El
corazón de la piedra (2010), Quitapenas (2010) AWAS (2014).
En
este seminario también se menciona otra escritora de origen maya, Calixta
Gabriel, una mujer que fue exiliada de Guatemala, y que irónicamente, fue lo
que le ayuda a poder escribir su primer libro ya que en Guatemala ella podría
haber corrido el riesgo de haber muerto.
Muchas
de estas historias escritas por ellas están español, porque son escritoras que
crecieron en tiempo de guerra, por lo tanto, se había normalizado esta
violencia hacia estas comunidades. Hablar en su idioma originario era un
peligro y lo único que les quedaba para sobrevivir era perder poco a poco lo
que por nacimiento les pertenecía, su idioma, pero que desgraciadamente debían
dejar.
A
pesar de todo lo que ellas experimentaron y viven a diario, se puede ver un
crecimiento en las obras escrita por mujeres de origen maya porque una vez
comienza a visibilizarse algo, se crean y comienzan movimientos para luchar y
defender esto que alguna vez se ha privado.
En Guatemala ya existía una literatura antes de la llegada y conquista de los Españoles aunque nunca fue valorada en su totalidad, como hemos mencionado anteriormente, los mayas siempre han sufrido una discriminación muy grave hasta llegar al punto en el que tenían que esconder su idioma, lo cual ha generado la inseguridad de los pueblos indígenas y aunque es lamentable, en Guatemala aún vive la discriminación hacia nuestra población indígena cuando es de ellos de quienes debemos estar más orgullosos, a ellos debemos nuestra historia y tradiciones.
Comentarios
Publicar un comentario